Vou a a igreja.
Vou à igreja.
No exemplo acima, temos a ocorrência da
preposição "a", exigida pelo verbo ir (ir a algum lugar) e a ocorrência do artigo "a" que está determinando o substantivo feminino igreja. Quando ocorre esse encontro das duas
vogais e elas se unem, a união delas é indicada pelo acento grave. Observe os outros exemplos:
Conheço a aluna.
Refiro-me à aluna.
No primeiro exemplo, o verbo é
transitivo (conhecer algo ou alguém), logo não exige preposição e a crase não
pode ocorrer. No segundo exemplo, o verbo é transitivo indireto (referir-se a
algo ou a alguém) e exige a preposição "a". Portanto, a crase é possível, desde que o termo seguinte seja feminino
e admita o artigo feminino "a" ou um dos pronomes já especificados.
Há duas maneiras de verificar a
existência de um artigo feminino "a" (s) ou de um pronome demonstrativo "a" (s) após uma preposição "a":
1- Colocar um termo masculino no lugar do termo feminino que se está em
dúvida. Se surgir a forma ao, ocorrerá crase antes do termo feminino.
Veja os exemplos:
Conheço "a" aluna. / Conheço o aluno.
Refiro-me ao aluno. / Refiro-me à aluna.
2- Trocar o termo regente acompanhado da preposição apor outro
acompanhado de uma preposição diferente (para, em, de, por, sob, sobre). Se
essas preposições não se contraírem com o artigo, ou seja, se não surgirem
novas formas (na (s), da (s), pela (s),...), não haverá crase.
Veja os exemplos:
- Penso na aluna.
- Apaixonei-me pela aluna.
- Começou a brigar.
|
- Cansou de
brigar.
- Insiste em brigar. - Foi punido por brigar. - Optou por brigar. |
Atenção: lembre-se sempre de que
não basta provar a existência da preposição "a" ou do artigo
"a", é preciso provar que existem os dois.
Evidentemente, se o termo regido não admitir a anteposição do artigo
feminino "a" (s), não haverá crase. Veja os principais casos em que a
crase NÃO ocorre:
- diante de substantivos masculinos:
Andamos a cavalo.
Fomos a pé.
Passou a camisa a ferro.
Fazer o exercício a lápis.
Compramos os móveis a prazo.
Assisitimos a espetáculos magníficos.
A criança começou a falar.
Ela não tem nada a dizer.
Estavam a correr pelo parque.
Estou disposto a ajudar.
Continuamos a observar as plantas.
Voltamos a contemplar o céu.
- diante da maioria dos pronomes e das expressões de tratamento, com
exceção das formas senhora, senhorita e dona:
Diga a ela que não
estarei em casa amanhã.
Entreguei a todos os
documentos necessários.
Ele fez referência a Vossa Excelência
no discurso de ontem.
Peço a Vossa Senhoria que aguarde alguns minutos.
Mostrarei a vocês nossas propostas de
trabalho.
Quero informar a algumas
pessoas o que está acontecendo.
Isso não interessa a nenhum de
nós.
Aonde você pretende ir a esta hora?
Agradeci a ele, a quem tudo devo.
Os poucos casos em que ocorre crase diante dos pronomes podem ser
identificados pelo método explicado anteriormente. Troque a palavra feminina
por uma masculina, caso na nova construção surgir a forma ao, ocorrerá crase.
Por exemplo:
Refiro-me à mesma pessoa. (Refiro-me ao mesmo indivíduo.)
Informei o ocorrido à senhora. (Informei o ocorrido ao senhor.)
Peça à própria Cláudia para sair mais cedo. (Peça ao próprio Cláudio para sair mais cedo.)
Informei o ocorrido à senhora. (Informei o ocorrido ao senhor.)
Peça à própria Cláudia para sair mais cedo. (Peça ao próprio Cláudio para sair mais cedo.)
Chegou a duzentos o
número de feridos.
Daqui a uma semana
começa o campeonato.
- diante de palavras femininas:
Amanhã iremos à festa de aniversário de minha colega.
Sempre vamos à praia no verão.
Ela disse à irmã o que havia escutado pelos corredores.
Sou grata à população.
Fumar é prejudicial à saúde.
Este aparelho é posterior à invenção do telefone.
- diante da palavra "moda", com o sentido de "à moda
de" (mesmo que a expressão moda de fique subentendida):
O jogador fez um gol à (moda de) Pelé.
Usava sapatos à (moda de) Luís XV.
Estava com vontade de comer frango à (moda de) passarinho.
O menino resolveu vestir-se à (moda de) Fidel Castro.
- na indicação de horas:
Acordei às sete horas da manhã.
Elas chegaram às dez horas.
Foram dormir à meia-noite.
Ele saiu às duas horas.
- em locuções adverbiais, prepositivas e conjuntivas de que participam
palavras femininas. Por exemplo:
à tarde
|
às ocultas
|
às pressas
|
à medida que
|
à noite
|
às claras
|
às escondidas
|
à força
|
à vontade
|
à beça
|
à larga
|
à escuta
|
às avessas
|
à revelia
|
à exceção de
|
à imitação de
|
à esquerda
|
às turras
|
às vezes
|
à chave
|
à direita
|
à procura
|
à deriva
|
à toa
|
à luz
|
à sombra de
|
à frente de
|
à proporção que
|
à semelhança de
|
às ordens
|
à beira de
|
Crase diante de Nomes de Lugar
Alguns nomes de lugar não admitem a
anteposição do artigo "a". Outros, entretanto, admitem o artigo,
de modo que diante deles haverá crase, desde que o termo regente exija a
preposição "a". Para saber se um nome de lugar admite
ou não a anteposição do artigo feminino "a", deve-se substituir o termo regente por um verbo que peça a preposição "de" ou"em". A ocorrência da contração "da" ou "na" prova que esse nome de lugar aceita o
artigo e, por isso, haverá crase. Por
exemplo:
Vou à França. (Vim da França. Estou na França.)
Cheguei à Grécia. (Vim da Grécia. Estou na Grécia.)
Retornarei à Itália. (Vim da Itália. Estou na Itália)
Vou a Porto Alegre. (Vim de Porto Alegre. Estou em Porto Alegre.)
Cheguei a Pernambuco. (Vim de Pernambuco. Estou em Pernambuco.)
Retornarei a São Paulo. (Vim de São Paulo. Estou em São Paulo.)
ATENÇÃO: quando o nome de lugar
estiver especificado, ocorrerá crase. Veja:
Retornarei à São Paulo dos bandeirantes.
Irei à Salvador de Jorge
Amado.
Haverá crase diante desses pronomes
sempre que o termo regente exigir a preposição "a". Por exemplo:
Refiro-me
|
a
|
aquele
|
atentado.
|
Preposição
|
Pronome
|
Refiro-me àquele atentado.
O termo regente do exemplo acima é o
verbo transitivo indireto referir (referir-se a algo ou alguém) e exige
preposição, portanto, ocorre a crase.
Observe este outro exemplo:
Aluguei aquela casa.
O verbo "alugar" é transitivo
direto (alugar algo) e não exige preposição. Logo, a crase não ocorre nesse
caso. Veja outros exemplos:
Dediquei àquela senhora todo o meu trabalho.
Quero agradecer àqueles que me socorreram.
Refiro-me àquilo que aconteceu com seu pai.
Não obedecerei àquele sujeito.
Assisti àquele filme três vezes.
Espero aquele rapaz.
Fiz aquilo que você disse.
Comprei aquela caneta.
A ocorrência da crase com os pronomes
relativos a qual e as quais depende do verbo. Se
o verbo que rege esses pronomes exigir a preposição "a", haverá crase. É possível detectar a ocorrência da crase nesses casos,
utilizando a substituição do termo regido feminino por um termo regido
masculino. Por exemplo:
A igreja à qual me refiro fica no centro da cidade.
O monumento ao qual me refiro fica no centro da cidade.
Caso surja a forma ao com a troca do termo, ocorrerá a crase.
O monumento ao qual me refiro fica no centro da cidade.
Caso surja a forma ao com a troca do termo, ocorrerá a crase.
São normas às quais todos os alunos devem obedecer.
Esta foi a conclusão à qual ele chegou.
Várias alunas às quais ele fez perguntas não souberam responder nenhuma das questões.
A sessão à qual assisti estava vazia.
A ocorrência da crase com o pronome
demonstrativo "a" também pode ser detectada através da
substituição do termo regente feminino por um termo regido masculino. Veja:
Minha revolta é ligada à do meu país.
Meu luto é ligado ao do meu país.
As orações são semelhantes às de antes.
Os exemplos são semelhantes aos de antes.
Aquela rua é transversal à que vai dar na minha casa.
Aquele beco é transversal ao que vai dar na minha casa.
Suas perguntas são superiores às dele.
Suas perguntas são superiores às dele.
Seus argumentos são superiores aos dele.
Sua blusa é idêntica à de minha colega.
Seu casaco é idêntico ao de minha colega.
A Palavra Distância
Se a palavra distância estiver especificada, determinada, a
crase deve ocorrer. Por exemplo:
Sua casa fica à distância de 100 Km daqui. (A palavra está
determinada.)
Todos devem ficar à distância de 50 metros do palco. (A palavra está especificada.)
Todos devem ficar à distância de 50 metros do palco. (A palavra está especificada.)
Se a palavra distância não estiver
especificada, a crase não pode ocorrer. Por exemplo:
Os militares ficaram a distância.
Gostava de fotografar a distância.
Ensinou a distância.
Dizem que aquele médico cura a distância.
Reconheci o menino a distância.
Observação: por motivo de clareza,
para evitar ambiguidade, pode-se usar a crase. Veja:
Gostava de fotografar à
distância.
Ensinou à distância.
Dizem que aquele médico
cura à distância.
- diante de nomes próprios femininos:
Observação: é facultativo o uso da
crase diante de nomes próprios femininos porque é facultativo o uso do artigo.
Observe:
Paula é muito bonita.
|
Laura é minha amiga.
|
A Paula é muito bonita.
|
A Laura é minha amiga.
|
Como podemos constatar, é facultativo
o uso do artigo feminino diante de nomes próprios femininos, então podemos
escrever as frases abaixo das seguintes formas:
Entreguei o
cartão a Paula.
|
Entreguei o
cartão a Roberto.
|
Entreguei o
cartão à Paula.
|
Entreguei o
cartão ao Roberto.
|
Contei a Laura
o que havia ocorrido na noite passada.
|
Contei a Pedro
o que havia ocorrido na noite passada.
|
Contei à Laura
o que havia ocorrido na noite passada.
|
Contei ao Pedro
o que havia ocorrido na noite passada.
|
Observação: é
facultativo o uso da crase diante de pronomes possessivos femininos porque é
facultativo o uso do artigo. Observe:
Minha avó tem setenta anos.
|
Minha irmã está esperando por você.
|
A minha avó tem setenta anos.
|
A minha irmã está esperando por você.
|
Cedi o lugar a
minha avó.
|
Cedi o lugar a
meu avô.
|
Cedi o lugar à
minha avó.
|
Cedi o lugar ao
meu avô.
|
Diga a sua irmã que estou esperando por ela.
|
Diga a seu irmão que estou esperando por ele.
|
Diga à sua irmã que
estou esperando por ela.
|
Diga ao seu irmão que
estou esperando por ele.
|
Fui até a
praia.
|
ou
|
Fui até à praia.
|
Acompanhe-o até a
porta.
|
ou
|
Acompanhe-o até à
porta.
|
A palestra vai até as
cinco horas da tarde.
|
ou
|
A palestra vai até às
cinco horas da tarde.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário